"Don't be popte" 的高级英语表达方式可以是 "Don't stand on ceremony" 或 "Don't mince words"。
"Don't stand on ceremony" 是一个俗语,意思是不要按照礼节或规范过分地行事,可以自然自在地做事。例如:
"Don't stand on ceremony, just make yourself at home." (别客气,当成自己家一样。)
"Don't mince words" 也是一个俗语,意思是直言不讳,不拐弯抹角,不客气地直接说出来。例如:
"I'll just come right out and say it: I don't think this plan is going to work." (我就直接说吧:我认为这个计划行不通。)
希望这些信息对您有帮助。