概要说明用英语怎么说呢?一般来说,概要说明用英语可以翻译成“summary”或“overview”。
“Summary”和“overview”是两个相似的词,它们都表示“概括性的陈述”或“概要”的意思。但是,“summary”更多地指简要的概括,而“overview”则更多地指概要的展示或概述。
例如:
Here is a summary of the main points we discussed in the meeting. (这是我们在会议上讨论的主要要点的概要。)
The overview of the project shows that it is on track to meet its deadpnes. (项目的概述表明,它正在按计划进行,有望按时完成。)
两个词都可以用作名词或动词。作为名词时,它们可以指一个文档、报告或讲话的概要;作为动词时,它们可以表示概括或概述的意思。
例如:
The summary of the article includes the main points and key findings. (这篇文章的概要包括了主要要点和关键发现。)
The presenter will overview the main features of the new product. (演讲者将概述新产品的主要特点。)
总之,概要说明用英语可以翻译成“summary”或“overview”,它们都表示概括性的陈述或概要的意思。