如果一个人在40岁时通过了学位英语考试,我们可以用中文说 "这个人在40岁时通过了学位英语考试"。
这个表达方式没有一个特定的来源,因为它是用中文来描述一个人在40岁时通过了学位英语考试的事实。
如果要用英文表达这个意思,可以说 "This person passed the degree Engpsh exam at the age of 40." 。这句话的中文翻译可以是 "这个人在40岁时通过了学位英语考试"。
例如:
She passed the degree Engpsh exam at the age of 40.(她在40岁时通过了学位英语考试。)
He took the degree Engpsh exam at the age of 40 and passed it.(他在40岁时参加了学位英语考试,并通过了。)
I'm proud of my friend who passed the degree Engpsh exam at the age of 40.(我为我的朋友感到骄傲,她在40岁时通过了学位英语考试。)