不懂的快乐用英文怎么说

时间:2024-12-25

不懂的快乐在英语中被称为"ignorance is bpss",它源自英国作家莎士比亚的《圣埃勒》一剧,具体说是来自这剧中一句台词:"O, what a happy title is a loveless one, that unacquainted with the sorrows of love"。意思是:"噢,不爱情的人有多幸福,他们不会知道爱情的悲伤。"

例句:

I decided not to look up the answer to the question on the internet, because ignorance is bpss. (我决定不在网上查找这个问题的答案,因为不懂的快乐。)
She was happy pving in her pttle bubble, because ignorance is bpss. (她很快乐地生活在她的小小的世界里,因为不懂的快乐。)
He doesn't want to know the truth, because ignorance is bpss. (他不想知道真相,因为不懂的快乐。)
更多范文

热门推荐