苏小星唯一英语应该是"Su Xiaoxing, the only one"。
这个表达的来源是中文,在中文里,"唯一"(wéiyī)通常用来形容某个人或物是独一无二的,不可替代的。因此,在这个表达里,"苏小星"(Su Xiaoxing)是指具体的一个人,而"唯一"(the only one)则形容这个人是独一无二的。
下面是一些使用这个表达的英文例句,以及它们的中文翻译:
"Su Xiaoxing, the only one, is the most talented artist in our class."(苏小星是我们班里唯一的最有天赋的艺术家。)
"I can't bepeve Su Xiaoxing, the only one, has won the championship again."(我真的不敢相信苏小星又是唯一的获得冠军。)
"Su Xiaoxing, the only one, has a unique style that sets him apart from other musicians."(苏小星有一种独特的风格,使他与其他音乐家不同。)