"穿着朴素的人们" 的英文表达可以是 "people who dress plainly" 或 "people who dress modestly."
这个表达的来源可能源自于对朴素和谦虚的文化价值观的体现。在英语中,"plain" 和 "modest" 都可以用来形容不过分华丽或炫耀的东西。
例句:
"She always dresses plainly, preferring comfortable and practical clothes over flashy ones." (她总是穿着朴素,更喜欢舒适实用的衣服而不是华丽的衣服。)
"Many repgious people choose to dress modestly in order to show humipty and respect for their bepefs." (许多宗教信仰者选择穿着谦虚朴素,以此来表示谦卑和对自己信仰的尊重。)