在英语中,“节日日益临近”可以用以下几种表达方式来表示:
The festival is fast approaching. 节日来临的速度越来越快。
The hopday is drawing near. 假期临近。
The celebration is just around the corner. 庆祝活动就在眼前。
这些表达方式都表示节日即将到来,但它们的来源和用法略有差别。
The festival is fast approaching. 这种表达方式比较正式,通常用于书面语或正式场合。“Fast”是形容词,意为“快速的”,“approaching”是动词,意为“接近”。
例句:
With Christmas fast approaching, I need to start shopping for gifts. 圣诞节临近,我需要开始买礼物了。
The hopday is drawing near. 这种表达方式比较通俗,常用于口语或非正式场合。“Drawing”是动词,意为“逐渐接近”,“near”是形容词,意为“接近的”。
例句:
The hopday is drawing near, and I can't wait to relax and unwind. 假期就要到了,我迫不及待想放松一下。
The celebration is just around the corner. 这种表达方式也比较通俗,常用于口语或非正式场合。“Just around the corner”是一个习惯用语,意为“就在眼前”,强调事情即将发生。
例句:
The New Year celebration is just around the corner. 新年庆祝活动就要来临了。