上地铁下地铁英文怎么说

时间:2024-12-31

"上地铁" 和 "下地铁" 在英文中分别称为 "getting on the subway" 和 "getting off the subway."

这两个短语的来源是很容易理解的,因为它们描述的是乘坐地铁时的行为。"Getting on" 意味着登上地铁,而 "getting off" 意味着下车。

下面是一些例句:

I'm getting on the subway at the next stop. (我在下一站上地铁。)
The subway is crowded, so be careful when getting off. (地铁很拥挤,所以下车时要小心。)
Make sure you have all your belongings before getting off the subway. (在下地铁前确保您拥有所有物品。)
Are you getting on or off at this stop? (你在这站上车还是下车?)
更多范文

热门推荐