"I don't understand what you mean" is a common expression used to convey that one is not comprehending the intended message or meaning of the speaker. This phrase is often used in conversation when someone is trying to clarify or seek further explanation. Here are a few examples of its usage in Engpsh with their Chinese translations:
Example 1:
Person A: "The stock market is going to crash next month."
Person B: "I don't understand what you mean."
Translation:
Person A: "下个月的股票市场要崩盘。"
Person B: "我不明白你的意思。"
Example 2:
Person A: "I'm thinking of getting a new car."
Person B: "I don't understand what you mean."
Translation:
Person A: "我正在考虑买一辆新车。"
Person B: "我不明白你的意思。"
Example 3:
Person A: "I'm going to the beach this weekend to surf."
Person B: "I don't understand what you mean."
Translation:
Person A: "这个周末我要去海滩冲浪。"
Person B: "我不明白你的意思。"
This expression has been in use in Engpsh for many years and is considered a common and standard way to express confusion or a lack of understanding in conversational Engpsh.