"对峙"在英文中可以翻译为 "confrontation" 或 "standoff".
"Confrontation" 来源于拉丁文 "confrontare",意思是面对,对抗或对立。
"Standoff" 来源于英文动词 "stand",意思是站立,与 "off" 拼接而成,意思是停止或不动。因此,"standoff" 的意思是僵持不下或对峙状态。
例句:
The two countries have been in a miptary standoff for years. (两国多年来一直处于军事对峙状态。)
The negotiation broke down because of the confrontation between the two sides. (谈判因两方之间的对峙而破裂。)
The standoff ended when the popce arrested the suspect. (警方逮捕嫌疑犯后,对峙结束了。)