禁止采草英文怎么说呢

时间:2024-12-29

在英语中,“禁止采草”可以用以下表达来表示:

"No grazing allowed" - 表示禁止放牧。

"Grass-cutting prohibited" - 表示禁止割草。

这两种表达都可以用来在公共场所、私人土地或公园等地标明不允许采草。

一些例句及其中文翻译如下:

"Please respect the 'No grazing allowed' sign and do not let your animals graze in this area." (请尊重“禁止放牧”的标志,不要让你的动物在这个地方放牧。)

"The park has a 'Grass-cutting prohibited' sign posted near the entrance. Please do not cut the grass or pick flowers." (公园入口处张贴了“禁止割草”的标志。请不要割草或采花。)

来源:

这两种表达都是由英语中的动词“graze”和“cut”以及介词“no”和“prohibited”组合而成的。

“Graze”是指动物在种植作物或草地上吃草的行为,而“cut”是指割、砍或削减的意思。“No”是英语中的否定词,表示“不”或“没有”的意思,而“prohibited”是形容词,表示“被禁止的”或“被禁止做的”。
更多范文

热门推荐