函电范文(9篇)

时间:2023-12-18

外贸函电英语格式篇1

Thankyouforyourbusiness.Youarecurrentlyrepresentedinourdirectory.ThisistheonlydirectoryofitskindwhichreachesallcompaniesinthebuildingandconstructionindustryintheUK.Advertisinginourdirectorywasawisemoveonyourpart.WearecurrentlycompilinganeweditionofthedirectorywhichwillbepublishedinApril1995.TheneweditionwillbeexpandedtoincludemajormanufacturersofplumbingequipmentintheEuropeanCommunity.Forpropercoverageinthedirectory,yououghttoappearinmorethanonecategory.Ifyoudooptforamultiplelisting,youwillbeabletobuyspaceinadditionalcategoriesathalfprice.Youcanbeassuredthattheneweditionwillbeonthedesksofallthemajordecisionmakersinthebuildingandhardwaretrades.Pleasecompletetheenclosedformandreturnitwiththeappropriatefee.Thanksagainforyourbusiness.

衷心感谢惠顾。贵公司商号已刊登在本公司的商贸指南中。该指南乃唯一覆盖英国全部建筑公司的刊物,在此刊登广告确是明智之举。现下筹备1998年4月版的贸易批南,新版会罗列欧洲贡同体的主要铅管业制造商。为达到出色的宣传效果,贵公司宜考虑在不同类别刊登广告。如蒙惠顾,除首个广告外,其余类别的广告将可获半价优惠。该指南将分送给所有建筑公司和五金器具公司主管。烦表填妥随附表格,连同广告费用一并寄回。专此盼候佳音。

外贸函电篇2

外贸函电范文

范文一:

敬启者;

我们从阿里巴巴得知贵公司的名称。

我们公司是一个专营纺织品的大规模的公司,在世界市场上享有良好的声誉。现在,我方公司将会每月为贵公司能提供新的设计。

我方公司将写信与贵公司建立直接的业务关系。

如果贵公司想要下订单,请告知,如按贵公司的有需要我们将很乐意求提供我们的设计样本册,为了更好的准备货物如有现货订单,我方在收到你方订单之后三天之内装运。

我们期待你的回复。

敬上,范文二:

DearSirs;

TheBbankofCchinaShanghaiBranchhasinformedusthatyourcompanyisalargeimporteroftextilesproducts.Wehavethepleasureofintroducingourselvestoyou,ourcompanyisasalocal

thelargesttextilemanufacturesinourpleasefindvariespicturesofavarietyofourqualitytextilespictureproducts.Besides,wearedesirousofthedetailsofyourrequirement,soastoprovidebetterservice.Yourspecializedinmarket/Categoriesofyourspecializedproducts

Wearelookingforwardtoestablishinglong-termbusinessrelations.Bestregards

范文三:

March7,2014

Dearsirs,WehaveyournamefromMessrs.SmithCo.Ourcompanyisalargeleadingcooperationspecializingintextilesitems.Wehavebeenengagedinthislinefor20years,andhavebusinessrelationswithmanycountriesinSoutheastAsia.Wearewritingyoutoenterintodirectbusinessrelationswithyou.Wehopeyoucansendusthelatestproductcatalogandpricelist.Wearelookingforwardtoyourinquiry.YoursSincerely,JoneSmith

ManagerofImportDepartment

范文四:

Dearsirs,ThankforyourletterofMarch7th,informingusofyourinterestinourproduct.Welookforwardtoestablishingpositivebusinessrelationshipwithyourcorporation.WearemainlydealingintheexportofChineselightindustrialproducts.Weareconvincedthatourjointbusinesseffortswillbetoourmutualbenefits.Asrequested,abookletincludingageneralintroductionofourlatestproductcatalogtogetherwithoursamples.Shouldyourequireanyfurtherinformation,pleasedonothesitatetoletusknow.Yoursfaithfully,

外贸函电英语格式篇3

Weencloseournewcatalogueandpricelist.Therevisedpriceswillapplyfrom1April1997.Youwillseethattherehavebeennumberofchangesinourproductrange.Anumberofimprovedmodelshavebeenintroduced.Outrangeofwashingmachineshasbeencompletelyrevamped.Manypopularlines,however,havebeenretainedunchanged.Youwillbeawarethatinflationisaffectingindustryasawhole。Wshavebeenaffectedlikeeveryoneelseandsomepriceincreaseshavebeenunavoidable.Wehavenot,however,increasedourpricesacrosstheboard,Inmanycases,thereisasmallpriceincrease,butinothers,noneatall.Wecanassureyouthatthequalityofourconsumerdurableshasbeenmaintainedatahighstandardandthatourservicewillcontinuetobefirstclass.Welookforwardtoreceivingyourorders.

谨谢上新的商品目录和价格表。修订价格定于1997年4月1日起生效。产品系列有一大革新,增加了不少改良的型号,扒出一系列新款的洗衣机,但许多款的开动号仍保持不变。通货膨胀影响整个工业连带令货品价格上涨。虽然如此,本公司并未全面提升价格,调整幅度亦不大。本公司坚守一贯信念,务求出产优质之耐用消费品,迎合顾客的需要。谢谢贵公司多年惠顾,盼继续合作。

外贸函电篇4

回复询盘告知无货

Referringtoyourletterof5June,weverymuchregretthatweareunabletomakeyouanofferforthegoodsyoudemand.Thereasonisthattheproductyouneedhasbeenoutofstock.What’smoreourmanufacturershavedeclinedordersbecauseofshortageofrawmaterials.

Weshall,however,fileyourinquiryandcableyououroffersassoonaswehavegotsupplies.

我方收到贵公司6月5日来函,但非常遗憾,我方无法对贵方所需产品报盘。其原因是,此货品在我处已经脱销。而且,由于原料短缺,生产厂家已经拒绝了我方订单。

我方已将贵方询函备案,一经有货,我方将以电报报盘。

回复询盘,量大折价

Wearepleasedtoreceiveyourletterof5Julyandencloseourcatalogueandpricelist.Alsobyseparatepostwearesendingyouthesamplesofourproducts.Ourcataloguecontainsitemsandtheirspecificationsofoursupplies.Throughcomparingourpriceswiththoseofothersuppliers,youwillappreciatethemoderatepricesofours.Foratotalpurchaseofnotlessthan100,000andnotmorethan200,000Americandollars,wewouldallowadiscountof10%andforapurchaselargerthan200,000Americandollars,wewouldallowa20%specialdiscount.

很高兴收到贵公司7月5日来函。现寄上产品目录与价目表。同时另封寄去样品,请查收。

所寄产品目录包括本公司产品的品名、规格。与其他厂商的价格比较,我方的报价定会使贵方满意。

凡总定购量超过100,000美元但不足200,000美元者,我方将给予10%的折扣;凡总定购量超过200,000美元者,我方将给予20%的折扣。

如何追问买方意见

InreplytoyourinquirywesentyouonMay25acopyofillustratedcatalogofourelectricproducts.Aswehavenotheardfromyousince,wewouldliketoaskwhetheryouhavehadreceivedourreplyandwhatopinionyouhaveonourproducts.Wearealwaysreadytoserveyouandshouldbegratefulforyourreply.

在5月25日我方对贵方询函的回函中,已寄去本公司电器产品的附图目录。因迄今尚未接到贵方的消息,特致函询问,贵方是否已收到我方回函,并征求贵方对本公司产品的意见。我方随时愿意效劳,若承蒙贵方惠赐回函,当不胜感激。

如何询问参展条件

Fromyesterday’sMorningPaperwehavelearnedthatyouarenowtakingapplicationsfromexhibitorsforthe2000CantonFair.Wehopeyouwouldsendusacopyofdetailedconditionsforapplication,suchassizeofeachbooth,feesforrent,andtimescheduleformovingin,etc.,aswellasthetimelimitforapplication.

从昨天《晨报》上获悉,贵单位正在征集“20广交会”的参展申请。希望贵方能将展位大孝租用展位价格、进场时间、最迟申请日期等详细情况通知我方。

外贸函电英语格式篇5

Thankyouforyourletterof2November.Wearedelightedtohearthatyouaretopleasedwiththerefurbishmentofyourhotel.Asyourknow。inourlineofwork,wedependongood,reportsaboutourprojectstowinfurtherbusiness.Ourclientsalwaysshoparoundandlookforreferencesbeforecommittingthemselves.Withyourpermission,wewouldliketouseyourhotelasareferencewhenwediscusssimilarrefurbishmentsinthehotelindustry。Wouldyouagreetooursuggestingthatfutureclientsshouldcallyou?Itwouldalsobemosthelpfulifwecouldoccasionallybringaclienttolookatyourhotel。Wewould,ofcourse,stayovernightatleast.Illcallyounextweektohearyourreaction.Thanksagainforyoukindwords.

从11月2日的来函得悉阁下对贵饭店的整修感到满意,此消息对本公司实是一鼓励。设计行业重视声誉,客人在选择设计公司时必然会有所比较。如蒙允许,本公司欲请贵饭店作推荐人,证明有关整修的质素。未知可否让其他客户来电垂询?此外,如获允准间或联同客户前来参观贵饭店整修,定必有莫大帮助。当然,本公司会预订房间,至少留宿一晚。

外贸函电英语格式

1商业关系建立函DearMr.Jones:

Weunderstandfromyourinformationpostedonthatyouareinthemarketfortextiles.Wewouldliketotakethisopportunitytointroduceourcompanyandproducts,withthehopethatwemayworkwithBrightIdeasImportsinthefuture.Weareajointventurespecializinginthemanufactureandexportoftextiles.Wehaveenclosedourcatalog,whichintroducesourcompanyindetailandcoversthemainproductswesupplyatpresent.YoumayalsovisitourwebsiteCopenhagendatedFebruary,21.Inreply,weofferfirm,subjecttoyourreplyreachingusonorbeforeFebruary26for250metrictonsofgroundnuts,handpicked,shelledandungradedatRMB2000netpermetrictonCNFCopenhagenandanyotherEuropeanMainPorts.ShipmenttobemadewithintwomonthsafterreceiptofyourorderpaymentbyL/Cpayablebysightdraft.Pleasenotethatwehavequotedourmostfavorablepriceandareunabletoentertainanycounteroffer.Asyouareawarethattherehaslatelybeenalargedemandfortheabovecommodities.Suchgrowingdemandwilllikelyresultinincreasedprices.Howeveryoucansecurethesepricesifyousendusanimmediatereply.Sincerely,(b.)no-firmofferDearMr.Jones:

WethankyouforyourletterdatedApril8inquiringaboutourleatherhandbags.Asrequested,wetakepleasureinofferingyou,subjecttoourfinalconfirmation,300dozendeerskinhandbagsstyleNo.MS190at$124.00perdozenCIFHamburg.Shipmentwillbeeffectedwithin20daysafterreceiptoftherelevantL/CissuedbyyourfirstclassbankinourfavoruponsigningSalesContract.Wearemanufacturingvariouskindsofleatherpursesandwaistbeltsforexportation,andenclosedabrochureofproductsforyourreference.Wehopesomeofthemmeetyourtasteandneeds.Ifwecanbeofanyfurtherhelp,pleasefeelfreetoletusknow.Customers'inquiriesarealwaysmeetwithourcarefulattention.Sincerely,报盘函是指卖方在销售某种商品时,向买方报价、介绍商品情况。提出交易条件(包括商品名称、数量、价格、付款条件、交货日期等)时所写的一种外贸信函。报盘有实盘和虚盘之分。实盘是报盘人在规定的期限内对所提条件的肯定表示,报盘人在有限期内不得随意改变和撤回报盘内容,报盘一经买方接受,买卖立即敲定,双方就有了法律约束力的合同关系。虚盘是报盘人所作的非承诺性表示,附有保留条件,如“以我方最后确认为(subjecttoourfinalconfirmation)_”等3还盘

DearSirorMadamWeacknowledgereceiptofbothyourofferofMay6andthesamplesofMen'sShirts,andthankyouforthese.Whileappreciatingthegoodqualityofyourshirts,wefindyourpriceisrathertoohighforthemarketwewishtosupply.WehavealsotopointoutthattheMen'sShirtsareavailableinourmarketfromseveralEuropeanmanufacturers,allofthemareatpricesfrom10%to15%belowthepriceyouquoted.Suchbeingthecase,wehavetoaskyoutoconsiderifyoucanmakereductioninyourprice,say10%。AsourorderwouldbewortharoundUS$50,000,youmaythinkitworthwhiletomakeaconcession.Wearelookingforwardtoyourreply,Sincerely

DearSirorMadamWeconfirmhavingreceivedyourtelexNo.LT/531ofMay17,askingustomakea10%reductioninourpriceforMen'sShirts.Muchtoourregret,weareunabletocomplywithyourrequestbecausewehavegivenyouthelowestpossibleprice.Wecanassureyouthatthepricequotedreflectsthehighqualityoftheproducts.Westillhopetohavetheopportunitytoworkwithyouandanyfurtherenquirywillreceiveourpromptattention.Sincerel4.Makeacounteroffer买方收到卖方的报盘后,如果不接受或者不能完全接受其交易条件,可以针对价格、支付方式。装运期等主要条件进行修改和提出不同的建议。这种修改称为还盘。

4接盘

DearSirorMadam,Subj:Leathershoes

WeacceptyourcounterofferofJuly7thandarepleasedtoconfirmhavingconcludedthetransactionofthecaptionedgoodswithyou.Ourfactoryhasinformedusthattheycan,atpresent,entertainedordersof20,000pairsperweek.Thus,youcanrestassuredthatyourorderof50,000pairsforshipmentnextmonthwillbefulfilledascontractedupon.However,emphasishastobelaidonthepointthatyourL/Cmustreachherebytheendofthis,shipmenthastobedelayed.WearenowenclosingherewithourSalesContractNo.37G4321induplicate.Pleasecountersignandreturnusonecopyforrecords.Weappreciateyourcooperationandtrustthatourproductswillturnouttoyoursatisfaction.Sincerely5.Acceptance接受是交易的一方完全同意对方的报盘或还盘的全部内容所作的肯定表示。一经接受,交易即告成立,买卖双方分别承担自己的义务。

5接受

Thesigningofthecontract18September2015QianlongInternationalCo.,LtdUSANewYorkWallStreetcommercialbuilding,No.109,theUSA.DearJackIhavedrawnupacontract,andsenttoyourmailbox,pleasecheckit.Haveanyquestions,pleaseinformme,Iwillchangeintime.Welookforwardtoreceivingyourenquiressoon.YoursfaithfullyLiuXiJinhuaExportCo.,Ltd.ChinaNanjingShanghaiRoad99September2015JinhuaExportCo.,Ltd.ChinaNanjingShanghaiRoad99DearMissLiuxi:Ihavereceivedyourcontract,aftercarefulexaminationandnoproblem,thisisasatisfactorycontract.Ihavesignedandsenttoyourmailbox.Pleasecheck.Welookforwardtoreceivingyourenquiressoon.YoursfaithfullyJackQianlongInternationalCo.,LtdUSANewYorkWallStreetcommercialbuilding,No.109,theUSA.6催证函

Gentlemen:June18,2001ThankyouforyourorderNo.599.Inordertoexecuteit,pleaseopenanirrevocableL/CfortheamountofUS$50,000inourfavor.ThisaccountshallbeavailableuntilSep.20.UponarrivaloftheL/Cwewillpackandshiptheorderasrequested.Sincerely

7发证催货函DearSirs:June24,2001ThankyouforyourletterofJune18enclosingdetailsofyourterms.AccordingtoyourrequestforopeninganirrevocableL/C,wehaveinstructedtheBeijingCityCommercialBanktoopenacreditforUS$50,000inyourfavor,validuntilSep.20.Pleaseadviseusbyfaxwhentheorderhasbeenexecuted.Sincerely

8启运函(装船通知)ShippingAdviceFROM:JinhuaExportCo.,Ltd.ChinaNanjingShanghaiRoad99TO:QianlongInternationalCo.,Ltd.DATE:AFTER2015.10.10RE:INVOICENO:SUNJA20110322

WEHEREBYINFORMYOUTHATTHEGOODSUNDERTHEABOVEMENTIONEDINVOICEHAVEBEENSHIPPED.THEDETAILSOFTHESHIPPMENTAREASFOLLOWS:

ProductNo:17001Product:BEDSHEETDescription:6OZOFORGANICCOTTON,SIZE:250*250CM,PACKING:1PCS/PASTICBAG,100PCS/CARTONUnitPrice:USD100PERPCCIFNEWYORKQUANTITY:10000PCSAMOUNT:USD1000000

Quality:Aspersamples8455and7ty58submittedbyselleronSeptember12,2015.Payment:By30days'L/CPacking:100PCS/CARTONMeansoftransport:BYSEASHIPPINGMARK:

BEDSHEETU.S.A

C/NO.1-10000

MADEINCHINAPortofShipment:SHANGHAIPortofDestination:NEWYORKDATEOFSHIPPMENT:October.10.2015VESSEL’SNAME:CMACGMNEPTVNEV.485WB/LNO:CGLSHA0303088NAETD(ExpectedTimeofDelivery):October.25.2015ETA(EstimatedTimeofArrival):October.30.2015

LiuXiJinhuaExportCo.,Ltd.9保险(投保通知)InsuranceOctober2015JinhuaExportCo.,Ltd.ChinaNanjingShanghaiRoad99DearMissLiuxi:Wehavereceivedanoticeofshipmentandyourdeliveryspeedissatisfactory.Thecooperationofthistimeisveryyouwillhavetheinsurance.Welookforwardtoreceivingyourenquiressoon.YoursfaithfullyJackQianlongInternationalCo.,LtdUSANewYorkWallStreetcommercialbuilding,No.109,the2015QianlongInternationalCo.,LtdUSANewYorkWallStreetcommercialbuilding,No.109,theUSA.DearJackThatiswhatweshoulddo,wehavetheinsuranceaswellastherelevantcertificatetohandle,andthenwillbesenttoyou.Welookforwardtoreceivingyourenquiressoon.YoursfaithfullyLiuXiJinhuaExportCo.,Ltd.ChinaNanjingShanghaiRoad99

10催款函

DearSirorMadam:ThankyouforyourorderNo.6565dated1Julyfor100widgets.Iregrettosaythatourrecordsshowthatwedonothavesufficientletterofcredit.Wecanfulfillyourorderonlyuponthereceiptofaconfirmed,irrevocableletterofcredit.Wearesorryforthedelayandawaityourinstructions.Yourssincerely,11感谢函LetterofThanks

I’mwritingtothankyoufortheopportunitygiventousto①(给予的机会)。Wehavesentyou②(订单相关资料)③(订单号)④(订单日期)。Thisisyourfirstorderwithus,andweweresopleasedtoreceiveit.Itismysincerehopethatourhandlingofyourfirstorderwillleadto⑤(首份订单带来的益处)。Iwouldliketoexpressmygratitudeagainfor⑥(致谢内容)!

外贸函电篇7

Dearsirs,Inreplytoyourletterof21stNovermber,Wehavepleasureinenclosingadetailedquotationforbathroomshowers.BesidesthoseadvertisedintheBuilers'Joural,ourillustratedcataloguealsoencolsedshowsvarioustypesofbathroomfittingsandthesizestypescanbesuppliedfromstock.45-60daysshouldbeallowedfordeliveryofthosemarkedwithanasterisk.BuildingcontractorsinHongKongandTaiwanhavefoundourequipmenteasytoinstallandattractiveinapperance.Naturallyallpartsarereplacable.andourquotationincludespricesofspareparts.Wecanallowa2%discountonallordersofUS$6,000invalueandoverf,anda3%onordersexceedingUS$20,000.Anyordersyouplacewithuswillbeprocessedpromptly.yoursfaithfully.FrancescoMarani

SalesManager

Encl.2

ViaS.Lorenzo,24/a

CastellonSpainTel:(964)560001Fax(964)560002A.第一时间回复——对优先级高的买家要在第一时间回复,领先一步,胜人一筹。

B.回复体现专业性——越来越多的买家关注供应商的专业度。专业度体现在产品和国际贸易两方面。您要把您的专业性,渗透在每一次的回复中,不断地提醒买家,您是非常专业的供应商。

C.有问必复,言出必践——对买家的所有问题都要给出答案,即使确实不能马上回答,也要给出回复的时间。对所回复的内容,要确保可以达到,不要给买家怀疑我们能力和信誉的机会。D.注重沟通技巧——措辞委婉有礼,进退有据

E.尽可能多的掌握买家情况。信息的交流是双向的,在您提供信息给买家时,您也可以根据实际情况适时地提一些开放式的问题来了解买家情况,如贵司主要采购哪些产品等?您一年的采购量大约多少?以下跟您分享一份高质量的报盘:DearMr.FelixGraumann,Thanksforyoure-maildatedApr.27th.Wearepleasedtoofferyouasbelow。开篇:

1、称呼:如果您知道客户的名字,在回复时要称呼他的名字,不要再称呼Dearsir,DearMadam,这样会给买家陌生感。

2、致谢:最好写明客户询盘的日期,以方便买家回忆和查询。PRODUCT:XXXXXXPHOTO:

SPECIFICATIONS:appearance:whitepowderpurity(GC):99.0%Minmeltingpoint:31℃MinPACKING:50kgirondrums(37cm×37cm×57cm)12mt/1×20’FCLPRICE:1,000kgsUSD10.10/kgCFRRotterdambyseaonLCLbasisSHIPMENTDATE:within10daysafterreceiptofpaymentororiginalL/C报价部分:

1、产品图片

2、指标:提供详尽的指标说明产品质量,也是个最佳时机表现供应商的专业度。

3、包装:不仅提供包装类型,还提供包装类型,还提供包装尺寸和整箱装货量,给予买家核价的方便。

4、价格,数量,交货期:针对数量报价,使报价更有针对性和可比性。交货期也是必须提供给买家的重要信息。

5、支付方式

Foryourinformation,wearethebiggestmanufacturerinChinaforthisproductwithoutput200mtperannum.OurqualityhasbeenapprovedbymanyUSAclientsandweexportaround100mttoAmericanmarketeveryyear.Sowedohopethatwecanenterinto

Europeanmarketthroughyourendeavors.Sampleexcommerciallotsisavailableuponreceiptofyourrequest.Ifyouhaveanyquestion,pleasefeelfreetoletusknow。辅助部分:

公司优势和产品优势介绍:该产品中国最大的生产商产量200吨/年,其中100吨销往美国,即突出了公司和产品的实力,又表达了希望与买家共同发展欧洲市场的良好愿望。Lookingforwardtohearingfromyousoon。结束语:表达期待回复的愿望BestRegardsIrene,ManagingDirectorXXXCORP。

Add:QingchunRoad,Hangzhou,ChinaTel:XXXXXXFax:XXXXXXE-mail:XXXXXXWebsite:XXXXXX签名:

报价版函电

(一)DearSirs:

ThistimelastyearyouplacedanorderforTypeBS36212-voltsealedbatteries.Thisisadiscontinuedlinewhichwehadonofferatthetime.Wenowhaveasimilarproductonoffer,TypeCN233.Itoccurstousthatyoumightbeinterested.Adescriptiveleafletisenclosed.Wehaveastockof590ofTypeCN233whichwearesellingoffatGB£30each.Wecanofferaquantitydiscountofupto15%,butwearepreparedtogive20%discountforanoffertobuythecompletestock.Wearegivingyouthisopportunityinviewofyourpreviousorder.Wewouldappreciateapromptreply,sincewewillputtheofferoutintheeventofyournotbeinginterested.Yoursfaithfully,TonySmithChiefSeller

先生:

去年此时贵公司所订购的BS362型号12伏密封电池,现已停止生产。

现有同类型产品CN233,存货共五百九十件,特惠价每件30英镑。贵公司如感兴趣,敬请参看随附的简介说明。

大批订购可获八五折优惠,整批购入则可享八折特惠。

为感谢贵公司以往惠顾,特此给予订购优惠。极盼立即回覆,如贵公司未欲订购,本公司亦能尽早另作安排。

销售部主任

托尼。斯密思谨上

2004年1月20日

(二)Dearsirs,Wehavereceivedyouraddressfrom…abusinessacquaintanceofoursin…whoalsoinformedusthatyourequirealargeamountoftheitemswemanufacture.Our…areverywellknowninmorethanEuropeanandotherforeigncountries.Duringthepast…years,wehavebeenabletoconstantlyexpandourexportprogram.Weareinterestedingainingfootholdinyourcountryandofferingourentirelineof…onthemarket.Inordertogiveyouanideaofthecapacityofourorganization,weareenclosingourcomprehensiveillustratedbrochure.Wewouldbeverypleasedtoreceiveananswerfromyou.Sincerelyyours.(signature)

敬启者:

我们已由…(公司名)得悉贵司的地址,该公司是我们在…(地名)的生意往来时结识的。其并告之我们,贵司正需大量蔽公司所制造的产品。敝公司的…(品名)在大部分欧洲及其他国家享有盛名。过去…年以来,蔽公司均能稳定地扩大出口计划。敝公司对于在贵国获得立脚点深感兴趣,故原供应本公司的所有产品以满足贵国需要。

为了使贵司对我们的公司结构有所了解,特附上一本综合性简介小册子,望查收!

敬侯答复!

顺颂

商祺!

一、寄样英语:询求样品

1、如能提供下列各种高档印刷用纸,请寄样品。

Willyoupleasesendussamplesofthebestprintingpapersyoucanofferofthefollowingkinds.2.贵公司的纸张如能符合我方要求,而且价格合理,可否提供样品?

Canyousendussamplesofpaperthatyoucanguaranteeinthisrespect,andthatwillalsobereasonableinprice?

3、请寄给我们春季用的衬料新品种样品,库存或现生产中的布料均可。

Youmightalsosendmepatternsofanynewliningsinstockoronthelooms,forthespring.二、寄样英语:寄送样品

1、贵公司昨日的来信收悉,我们将送去下列样品。

Wehavereceivedyourfavourofyesterday'sdate,andhavepleasureinenclosingyouoursamplesasfollows.2.现送上我公司最近发行的目录一份和几件样品,贵公司对此可能感兴趣,我们静候回音。

Weareenclosingacopyofourrecentcataloguewithafewsampleswhichmaypossiblyinterestyou,andshallbegladtohearfromyouatanytime.三、寄样英语:收到样品

1、贵公司寄来的价格表、折扣率、成交条件和样品均收到。对以上诸方面,我们均感到满意。

Wehavereceivedyoursamples,withaprice-list,alsoyourscaleofrebateandtermsofsettlement,allofwhichwefindsatisfactory.2.贵公司7月12日寄来的样品和价目表均已收到。

Youresteemedfavourofthe12thJulwithsamplesandprice-list,isdulytohand.四、寄样英语:目录、价目表

Wehavepleasureinsendingherewithacopyofourillustratedcatalogueofthemachinessuitableforyourbusiness.2.随信寄去目录表一份,并附有批量订购现货的报价。

Wearesendingyoubythispostacatalogue,containingquotationsforlargeorderstakenfromourexistingstock.五、寄样英语:按样品询价

Wehavealargedemandforthesupplyof50,000metersbrownserge,whosesampleisenclosedtoshowyoutheshadeandqualitywerequire.PleasesendyoursamplescorrespondingtooursampleswiththemostreasonablepriceC.I.F.Singaporeifyoucansupplywithinthreemonthsfromnow.本公司需要5万公尺棕色斜纹布的大量供货。现随函附送我方所需货物的样品,以示其色调及品质。若贵公司能在3个月内供货,请送供货样品,并提供新加坡港C.I.F.最合理的报价。

客户对待样品运费的态度往往反映了客户合作意愿的大小。因此写好一封要求客户付样品运费的函电是必要的。函电例文DearSir,Thanksalotforyourcontinuedinterestsinourproducts.Wehavesincerityindoingbusinesswithyouyourrequestofsamples,gladtotellyoutheyareavailablenow.Inordertopromoteourbusinessinfuture,theyshallbefreeofchargeforyou.Butasourcompanyprinciple,youneedtopaythefreightcharges.Thesamplesshallbepostedtoyouassoonasyousupplyusyourexpressaccount:DHL,FEDEX,orUPSaccount,orwereceiveyourtransmitaboutUSD,toouraccount:*****in*****Bank.Hopethislittlediscommodiousnesswillnotstandinthewayofourbusiness.Lookforwardtoyourearlyreplyandcooperatingwithyouinnearfuture.Bestregards!

YoursFaithfully

DearSirs,WehavepleasureinadvisingyouthatyourorderofMarch6hasbeenshippedtodaybyM/Y‘Applol’fromTokyo.Pleasefindenclosedourinvoicefor@6182andnotethatwehavedrawnonyouforthisamountatsightattachingtheshippingdocumentstoourdraft.Asarranged,wehaveinstructedourbankerstosendthedocumentsagainstpaymentofourdraftwhichwerecommendtoyourprotection。

Yoursfaithfully,中文对照

敬启者:阁下3月6日订货已交由阿波罗轮承运,今天已从东京港启航,特此奉告。现随函附上美金6182元汇票,开给贵方的汇票是见票即付期票,同时附上装船文件,敬请查收。依照安排,现已指示我方银行发出我方汇票付款文件,对贵方是有利的。

×××敬上

ihavearrangedproductionofthisorderaccordingtoyour,ourAccountingDepartmentdonotallowtoexecutethisorderifyoudonotpayfullinadvanceduetoitssmallquantiyandgreatvarieties.soikindlyasviseyoutopayfullinadcance,ifsoyoucanavoiddoublesevicecharge.lookingforwardtoyourfavorablereply.bestregards!

Orderhavealreadybeenplacedtoproductiondepartment.Butthefinancialdepartmentrequiredepositebecauseourquantityissmallwithmanyspecs.Pleasekindlymakefullpaymentandsavebankcost.Doyouthinkso?

Waitingforyourkindreply.Haveaniceday.

外贸函电篇8

询盘并邀请访问

Wehadyourencloseddrawingsof5typesofmachinesinyourletterFeb.2,.Wouldyoupleaseinformusbyreturnoftheprice,discounts,termsofpaymentandthetimewhenyoucandeliverthem.Ifyourquotationsaresuitableandthequalityprovesgood,we’llbepleasedtoinviteyourrepresentativeoverfordetaileddiscussion.

我方收到贵方2月2日函及随函所附有关5种机械的图纸。

请函报有关机械的价格、折扣、付款方式及最早的交货时间。

如果报价合理并能证明质量优秀,我方将邀请贵方的代表过来详谈。

如何索要产品目录

WegetyournameandaddressfromyourlocalChamberofCommerce.Weareanimporterofplasticproductsandwewouldappreciateitifyouwouldsendusyourcatalogueinthenewyear.

我方从贵公司的商会获知你们的名称与地址。

本公司经营塑料制品的进口业务,希望能够得到贵公司明年的产品目录。

根据广告询价

Seeingyouradin“FamilyLife”webecomeinterestedinyoursilverwaresofcourtstyles.PleasequoteusforthesupplyoftheitemslistedontheenclosedqueryformandgiveyourpricesC.I.F.Shanghai.Itwouldbeappreciatedifyouincludeyourearliestdeliverydate,termsofpayment,anddiscountsforregularpurchases.

我们看过贵公司登在《家庭生活》杂志上的广告,对你们的宫廷银器颇感兴趣。

请贵方按随函附表所列产品提供“C.I.F.上海”报价,最好包括最快交货日期、付款条件及所能提供的定期购货折价。

承使馆推荐询价

WelearnfromtheourEmbassythatyouareproducingforexporthand-madeshoesandglovesinnaturalleather.Thereisasteadydemandhereforhigh-classgoodsofthistype,especiallyinuniquedesigns.Willyoupleasesendusyourcatalog,exportpricesandtermsofpayment,togetherwithanysamplesyouwouldliketoletusexamine.

从我国大使馆获悉贵公司制造并出口天然皮革材料的鞋类及手套。

我国有对此类高级产品稳定需求的市场,特别需要样式新颖的产品。请惠送贵公司的产品目录、出口价格、付款条件及所能提供的样品为荷。

按样品询价

Wehavealargedemandforthesupplyof50,000metersbrownserge,whosesampleisenclosedtoshowyoutheshadeandqualitywerequire.PleasesendyoursamplescorrespondingtooursampleswiththemostreasonablepriceC.I.F.Singaporeifyoucansupplywithinthreemonthsfromnow.

本公司需要5万公尺棕色斜纹布的大量供货。现随函附送我方所需货物的样品,以示其色调及品质。

若贵公司能在3个月内供货,请送供货样品,并提供新加坡港C.I.F.最合理的报价。

按产品图片询盘

InyourletterofDecember3,2000,wegotyourenclosedpricelistandcatalogue,wefoundthatoneofyourgoodsistooursatisfaction,sowearenowpostitspicturebacktoyou.Wouldyoupleaseinformusindetailitsprice,termsofpaymentandtermsofshipment.Wehopeyouwouldquoteusthemostreasonableprice.Aswehavealargepopulationhere,ifthegoodsaresoldwell,wearesuretoplaceregularorderswithyou.

收到贵方2000年12月3日函及所附价目单和产品目录。我方看中其中的一种产品,现将其图片寄还。

请祥报该产品的价格、付款方式及装运条件。希望得到贵方最合理的报价。我国人口众多,如果销路好,我方一定会成为贵方的稳定订户。

货物运输函电篇9

货物运输函电范例

CHINATRANSWORLDSHIPPINGCORPORATION

3333BinhaiStreet,Liaoning,China

Tel:(0411)5000000Fax:(0411)5000001

Zipcode:116001

September13,

Mr.JasonGoodman

SeniorShippingClerk

NorthgranaryCereals,Inc.

616TaiyangdaoStreet

Harbin116001

Dear:

ThankyouforyourfaxofSeptember11.Wearepleasedtoinformyouthatwehavebeenabletosecurethevesselyouaskedfor.

SheistheSSBohaiandisdockedatpresentinLianyungang.Shehasacargocapacityofeightthousandtons,isabulkcarrier,andhasaspeedof24knotswhichwillcertainlybeabletomakethenumberoftripsyoumentioned.

Pleasefaxustoconfirmthecharterandwewillsendyouthecharterparty.

Yourssincerely,

LiuHanchen

CharterDepartment

更多范文

热门推荐