情境认知理论论文(6篇)
时间:2024-09-11
时间:2024-09-11
关键词:建构主义学习理论;高校英语专业;翻译语境;教学模式
中图分类号:G42文献标志码:A文章编号:1002-2589(2013)23-0326-02
我国加入世贸组织以来,经济得以迅猛发展,西方的金融机构和各种大型企业纷纷涌入我国,这就对高校外语人才的培养提出了更新的要求,为了适应时代及社会需要,教育界在培养外向型、复合型人才,创新型、应用型翻译人才方面任重道远。随着语言和心理学等学科的飞速发展,外语教育、教学理论空前繁荣。外语教学研究和实践从重视认知能力的培养转向包括认知和情感在内的全人教育,外语教学理论的心理学基础行为主义转向心灵主义。其中,最具代表性的就是建立在认知心理学基础上的建构主义理论。建构主义为外语教学提供了一个全新的理论,也为其具体应用于教学过程创造了条件[1]。近年来,这一学习理论已在西方发达国家逐渐流行,我国外语教育界特别是从事基础外语研究的学者与老师,对其倾注了更大的热情,但对建构主义理论在高校英语翻译教学中的实践探索却相对偏少。因此本文拟结合笔者所在的吉首大学外国语学院就建构主义的学习理论指导下英语专业翻译教学实践,探讨英语专业翻译教学的新模式――翻译语境教学。
一、建构主义学习理论
建构主义又称结构主义,是认知主义理论的一个分支,最早由瑞士著名心理学家皮亚杰于20世纪60年代提出,后来,由许多心理学家和教育学家(如布鲁纳、乔治・凯勒、马斯洛等)从认知结构的性质与发展条件、人类社会环境对心理发展的影响及个体的主动性在建构认知结构过程中的重要作用等方面丰富的发展起来的[2]。
建构主义的建立和发展吸取了多种学习理论,如行为主义、认知主义、人本主义和社会互动理论等。行为主义强调刺激反应对学习的重要作用,认知主义理论强调强调学生对外部刺激的加工处理的内化吸收,人本主义强调有真实意义的学习,主张包括认知和情感在内的全人教育,社会互动理论强调人的学习与发展在其与他人交往与互动过程中,强调学习的环境。建构主义学习理论则认为知识的学习和传授重点在于个体对知识的转换、加工、处理,学习是在一定环境中对原有的经验、心理结构和信念为基础来建构知识,强调学习的主动性、社会性和情景性,对学习和教学提出了许多新的观点和理论支撑,对知识的学习、掌握及教学起着重要作用[3]。这一理论还强调学习是一个积极主动与情景联系密切的自主活动,学习情景要与实际情景相结合,知识是学习者在一定的环境下借助他人的帮助,利用必要的学习材料,通过意义建构的方式而获得。建构主义为英语专业翻译语境教学奠定了坚实的理论基础。
二、语境与翻译教学
语言界研究语境最早始于伦敦功能学派创始人马林诺夫斯基对语境的定义,他认为语境可分为情景语境和文化语境。语境还可分为宏观语境和微观语境,宏观语境指把具体某句话的实际环境或现实语境和社会情景各方面当作语境。微观语境是从研究语言效果的具体实际情况出发来描写语境。我国语言界也有语境分为情景语境和文化语境的理论,认为情景语境是指语言行为发生时周围情况、事情的性质、参与者的关系、时间、地点、方式等,文化语境是指任何一个语言使用所属的某个特定的言语社团,以及每个言语社团长期形成的历史、文化、风俗、人情、习俗和价值标准。
韩礼德(Halliday)认为学习是一个语境化过程,通过语篇的语境化可以使学生了解在什么语境中出现什么语篇。语境教学的任务是探讨语言在学习中的作用,是帮助学生实现语言的语境化来学习,通过语言和语境的互动来教授语言[4]。由此可见,语境在翻译教学与实践过程中十分重要。
三、建构主义学习理论下的英语专业翻译语境教学
建构主义认为,语言学习者是知识的积极探求者和建构者,知识的建构通过人与环境的互动得以实现,而翻译语境教学就是要求在生动、真实、全面有效的语境中,利用老师、学生、任务、环境影响教学过程的四个重要方面的作用,最终达到使学生有效地实现对所学知识的意义建构,充分发挥其主动性、积极性和首创精神的目的。下面结合吉首大学英语专业翻译教学实际情况,着重从建构主义角度探讨教师、学生、任务、环境在翻译语境教学中的重要作用。
1.教师――语境教学中知识建构的促进者
吉首大学外国语学院现拥有英语专业教师近五十位。其中翻译课程教师12位。近几年来,学院教授翻译课程的老师们都致力于翻译教学方法及人才培养模式的改革与实践,尤其是在转变传统教育观点与理论方面取得了较大的成绩,对吉首大学外语教育教学改革与发展起到了一定推动作用。
众所周知,传统教育理论认为教师是知识的传授者与传输者,而建构主义认为教师是学生知识意义建构的帮助者、促进者。在吉首大学英语专业翻译语境教学中,教师要成为学生知识建构的意义的帮助者,应该要从以下几个方面发挥重要的指导作用:一是创造良好的翻译知识学习环境:通过设计真实有效符合英语专业翻译教学要求及学生实际的翻译情境,帮助学生在原有的知识结构上建构当前所学知识的意义,创造良好的翻译学习环境。可以通过目的语环境建构学生的语言知识。通过丰富的信息环境,为学生提供最恰当、最真实的语言信息输入、引导、帮助学生外语知识和能力的习得和发展,有助于他们意识到所学知识的相关性和建构性。二是创造生动的翻译教学情景激发学生的学习兴趣,帮助学生形成较强的学习动机。教师应重视学生的情感领域,根据个体差异,激发学生学习英语的兴趣,逐步引导学生增加对学习的自我控制。三是创造真实情境,帮助学生确认学习目标,提高学生主动建构知识的能力。可以通过实验、独立探究、合作学习等方式,从简单到复杂引导学生理解力的逐步深入,使学生掌握和内化那些能使其从更高认知活动的技能以及对更多更深一步学习进行自我调节的能力[5]。
2.翻译语境教学中知识建构的主动者――学生
在建构主义学习理论中,学生的地位、作用和传统教学相比发生了很大变化。在翻译课程学习过程中,学生是知识意义的主动建构者,而非受到外界刺激而来接受知识的被动者。学生必须发展独立管理自己翻译学习任务和过程的能力,要有批判性思维、系统性思维和发散性思维,主动建构知识。同时还要具备较强的学习能力,特别是元认知能力,能经常反思、批判并改进自己的翻译课学习策略。
吉首大学有些英语专业学生对翻译课程学习往往是简单、机械地接受教师的“灌注”,获得知识的途径也往往是记忆和背诵教师讲授的内容,可见,传统的学习方法及理念严重影响了学习者主观能动性的发挥及其翻译交际能力培养。高校英语翻译语境教学改变了传统的教学观念,把以教师为中心的课堂转向以学生为中心,学生成为了信息加工的主体,通过翻译教学语境的创设,学生能在上翻译课时或者从事翻译实践活动中发现建构知识的意义,主动去搜索并分析有关的翻译方面信息和资料,同时对原有经验进行改造和重组来提高翻译知识运用与思维创造的能力。
3.翻译语境教学中知识建构的催化剂――任务
依据吉首大学英语教师多年的教学改革实践与所得经验,明确的教学目的和任务才能使课堂教学抓住重点,教学效果得以保证。Vygotsky认为教学任务是整个社会教育框架下互动过程的一部分,主要体现在学习过程中为学习者提供信息交换、意义协商、思想表达、情景运用等机会[6]。翻译语境教学中的任务,就是在翻译教学中教师充分利用语境为学生设置语言运用的真实情景,创造信息输入、存储、提取及知识再建构的渠道,达到新的知识经验作用的意义建构,提高英语语言的运用能力。建构主义主张“为理解而学习”这就要求高校英语专业翻译语境教学,不能只是停留在简单英语词、句的传授,而应结合学生实际,仔细分析任务构成的环节与要素,认真处理翻译语境的创造材料的输入及目标的实现,通过具体翻译语境帮助学生获得结构化的综合化的翻译知识,使学生建构真正的有效知识,使学生能真正发展语言能力。
4.翻译语境教学中知识建构的协调系统――环境
环境有微观与宏观之分,微观环境指直接影响学生学习思维及情感变化的精神和物质的总和,如:教师、伙伴等。宏观环境是学习之外的整个社会文化环境,如:学校、家庭及社会。环境直接会影响学习者的学习效率及主观能动性的发挥。因此,创造良好的学习氛围,有利学生对知识在社会和环境关系中发生的合作建构与再建构成为可能并变得更加容易,高校英语专业的翻译语境教学注重课堂教育中的学习客观条件,个体情感条件、师生人际关系条件和学生生理条件,融合情景因素,创设真实、生动的语境。促进师生互动,使学生较深刻的理解学习规律及知识间的互相联系,形成有创造性的翻译知识建构思维模式。可见,在翻译语境教学中环境起着宏观调控的作用,可以使学生在一定的社会文化背景下借助他人的帮助即人际间的协助活动达到实现意义建构的目的[7]。因此,环境为学生学习能力的加强创造了重要条件。
四、结束语
综上所述,几年来,吉首大学在英语专业翻译教学基于建构主义学习理论就翻译教学新模式――翻译语境教学,同时强调,在翻译语境教学这一新型翻译教学模式下教师、学生、任务、环境对教学的重要作用,要求在教学过程中教师应该充分利用翻译语境的积极作用发挥学生学习的自主性,引导学生主动发现问题、主动收集、分析有关信息、主动建构良好的认知结构,使学生学会学习、善于学习、促进学生外语综合运用能力的提高,达到培养创新型应用型翻译交际人才的目的,更好地适应当今国际化市场与社会人才的需要。在大力提倡教学改革,提倡素质教育的今天,吉首大学以及所有其他的高校英语专业翻译教学都背负着培养创新型翻译人才的重任。建构主义学习理论为高校英语专业翻译教学开拓了新的领域提供了新的依据,我们必须要在理论上更深层次的分析和把握它,结合英语专业翻译教学实际,进一步发挥建构主义理论在英语翻译教学中的实际指导作用。
参考文献:
[1]蓝建青.建构主义学习理论与应用翻译教学[J].江汉大学文理学院学报,2012,(2):71-73.
[2]Piaget,J.ThePrinciplesofGeneticEpistemology[M].W.Mays(trans.).London:Toufledge&KeganPaulPress,1972
[3]敏.从建构主义学习理论看英语情景教学[J].外语教学,2003,(2):89-91.
[4]Halliday,M.A.K.&Hason,R.Language,TextandContext[M].Greeking,Vic.DeakinUniversityPress,1985.
[5]关秀娟.翻译教学的语境化构想[J].哈尔滨学院学报,2011,(4):84-86.
关键词:认知语境关联理论语用推理明示―推理模式
中图分类号:G642.0文献标识码:A
文章编号:1004-4914(2011)11-127-02
一、引言
法国哲学家、语言学家和英国语言学家的关联理论的目的是“给认知科学打下一个统一的理论基础”。关联理论吸收了语言哲学、当代认知科学的研究成果,如借鉴了福德尔(1983)等认知学家的研究成果,侧重探寻推理机制,提出应该根据模块论去分析大脑中枢系统。
Sperber和Wilson提出的以演绎推理为理解模式的关联理论与认知科学结合起来,真实地反映了人类的语言认知能力。关联理论认为,人们的语用推理过程,不仅仅是语言的编码、解码过程,而且是交际双方在其认知能力和认知语境的共同作用下进行综合语用推理的过程。说话人以某种能使听话人“显映”的方式对语言进行编码,通过这一“显映”以引起听话人的注意,明确地向听话人传递某种意图,听话人根据说话人的“显映”方式来解码,通过各种猜测而形成新的假设,再利用已有的语境假设来寻求关联,对话语进行推理。
二、语用推理的理论理据
语用推理具有哲学基础。语用推理的展开往往是非论证性的(non―demonstrative),在这种推理中前提的命题是不完整的,前提的补全成了整个推理过程的关键。
关联理论推理包括涉及一系列假设,命题或意象构成的表征(representations)的感知系统和涉及若干演绎逻辑运算(computations)规则的处理系统。它认为,人的大脑是一个能形成和转换心理表征的原则运算系统,语言就是该系统的操作对象之一,而语言使用涉及到语言系统和其他心理表征以及运算系列的相互作用。关联理论吸收了当代认知科学的某些研究成果,如借鉴了Fodor等人的认知模块论的研究探寻类推理的心理机制,根据模块理论去分析大脑的中枢系统。指出听话人为了理解说话人的意图必然会根据关联原则这一认知基础,把对方的具有最佳关联性的言语刺激以及当时的交际情景当作信息输入,并从记忆中挑选相关的百科知识,遵循演绎规则,通过大脑的中枢神经系统进行综合加工,最终得到一定语境效果。这种推理一般是自动的、无意识的思维过程。
关联理论认为言语交际是一种明示―推理的认知活动。明示指说话人明确地向听话人传递意图的一种行为。推理指听话人根据说话人提供的明示信息激活相关认知语境,努力寻找最佳关联从而推断出说话人的交际意图,以有效的信息处理努力获得最佳语境效果。据此,明示―推理模式可图示如下:
linguisticform――stimulating―linguisticmeaning――activatingContext―conversationalimplicature――coding(decoding)―contextualeffect――inferring―newcontextualenvironment⑩
它认为,要正确理解自然语言,就要在接受自然语言信息的过程中通过认知语境来寻找信息的关联(亦即作出语境假设①),然后再根据话语与语境的关联情况进行推理,求得语境效果。
三、关联理论中的语用推理
关联理论认为语用推理是非论证性的演绎推理,从一个假设推导另一个假设,直到对话语作出最佳关联解释,它不同于一般的逻辑推理。一般的逻辑推理仅仅依靠前提就可以得出正确的结论。语用推理的依据就是逻辑信息、百科信息和词汇信息。斯珀泊和威尔逊指出,在对信息的自动处理过程中,涉及语用推理的仅仅是删除规则(eliminationrules)这样的演绎规则,而不是引入规则(introductionrules),因为推理涉及的假设是结构化的概念集合,是删除规则的操作对象,它可以删除假设,派生出一定的新假设。
语用推理逻辑仅仅考虑有推导意义或非琐碎的语境结论,因为这种结论是关联性的逻辑结论,非关联性的逻辑结论是不具有推导意义的。处理语用推理系列假设有两种方法,一是考虑从“明天我要考试”推理出“我不去看电影”的总过程;另一种是考虑该过程中的每一个动态环节,即从一个假设推出另一个假设的演绎过程。也就是说只有听话人的推理才能愈合(fill)话语的语义表征与其传递的交际信息之间的信息差。在交际中,听话人必须对说话人的信息意图和交际意图进行推理,也就是形成有关话语交际目的的假设。在非论证性的推理中前提的正确却不能保证结论一定正确,只是有可能使结论正确。同时,根据斯珀泊和威尔逊,推理还是自动的(spontaneous)、是假设形成与验证为主的过程。
四、认知语境与语用推理
1.语用推理的动态语境。关联理论是Sperber和Wilson(1986/1995)共同提出的有关言语交际的认知语用学理论。为了揭示交际的认知状态,Sperber和Wilson提出了不同于传统意义的语境观。在关联理论中,语境也称为“认知语境”,在交际过程中形成的各种假设称为“认知语境假设”。在言语交际中,对话语理解起主要作用的就是构成听话人认知语境的一系列假设,而不是具体的情景因素。因此,从这种意义上讲,语境不仅仅限于客观环境等非语言语境、话语本身等语言语境;此外,语境不是言语交际中双方事先知道的固定因素。所以,他们提出了一个更为动态的语境观,将语境视为一个在互动过程中为了正确理解话语而形成、发展的心理建构体(psychologicalconstruct),是听话人有关世界的假设子集,也就是说语境是一系列存在于人们大脑中的假设。理解每一个话语所需要的语境因素是不同的,因此语用学理论的一个中心问题就是,解释话语理解过程中听话人是如何为每一个话语建构新的语境。由于人们的认知环境与认知结构不同,对话语的推理可能会得出不同的暗含结论。总之,关联性是始终制约人类交际的基本因素,语言的交际过程就是一种认知语境的参与过程,其中涉及语境假设的形成与验证等。认知语境是社会心理性质的,因为在具体语言使用过程中所涉及到的情景知识(具体场合)、语言上下文知识(工作记忆)和背景知识(知识结构)。三个语用范畴所构成的认知环境是社会中人所共享的东西。尽管人际的差异肯定存在,但是相似却是主流,否则人际间的交往就难以进行。认知语境又代表着社会团体所共有的集体意识,这种共有的集体意识在个人的知识结构里以“社会表征”(socialrepresentation)的方式储存下来,以协调人际间的行为和语言使用,使之适合社会、文化和政治环境。斯波伯和威尔逊的关联理论认为,语言符号的运作或语言交际,不是Shannon和Weaver在1949年提出的“信息编码――信号――传递途径――接收――信息解码”的单一模式。她们从认知的角度出发,把语境定义为“一个心理结构体”(psychologicalconstruct),它是受话者头脑中关于世界的一系列假设,不仅包括交际的具体环境和上下文的信息,还包括对未来的期待、科学假设或、长期或短期的记忆,总体文化概念以及受话者对说话人心智状态的判断等,这些都对话语的理解起重要作用。在语言交际中,受话者对世界的假设以概念表征(conceptualrepresentation)的形式储存在大脑中,构成用来处理新信息的认知语境。
2.语用推理过程。关联理论认为推理的过程就是寻找话语与语境关联的过程。在这一认知语用推理过程中,能够使听话人认知语境改变即能产生语境效果的有三种情况:新信息和现存的语境假设相互作用产生新的语境含义;新信息进一步加强了现存的语境假设;新信息和现存的语境假设相互矛盾,或否定、排除现存的语境假设⑨。下面,笔者引用例子来说明这三种语境效果:
“沉默”产生了新的语境含义和“沉默”加强了现存的语境假设(旧信息)。
(1)(Thesceneisasmallbathroomandthetimeisearlymorningbeforegoingtowork.Thehusbandisshavingandthewifeenters.)
Wife:AmIdisturbingyou?
Husband:(silence)
Wife:(silence,walksout)⒀[p4]
在这段对话中,妻子的话语表明妻子对自己所说的话真实性把握不大。从常识判断,妻子现存的认知语境假设为:她进来可能会打扰正在刮胡子的丈夫。丈夫的“沉默”所提供的新信息为妻子现存的认知语境假设(旧信息)提供了进一步的证据,从而加强了妻子的语境假设。而接下来妻子的“沉默”不仅加强了丈夫“沉默”所传递的信息,而且产生了新的语境含义:等你刮完胡子,我再回来。
“沉默”否定或排除现存的语境假设(旧信息)。
(2)A:Youareatschool,aren’tyou?
B:(silenceandlaughing)
A:AmIbeingfunny?⒁[p32]
在这个例子中,B的单纯和天真使A对B的身份作出了现存的认知语境假设:她是一名学生。而B的“沉默”所提供的新信息与A已有的语境假设发生了矛盾,但由于B所传递的信息更具真实性,因而排除了A的语境假设。而且产生了新的语境含义:她不是一名学生。
五、结语
关联理论揭示了语言的交际是依据动态的认知语境进行动态的推理和理解,得出语境含义,取得语境效果,达到交际的目的。语用推理是以非论证性质的演绎规则为基础获得交际关联的过程,语用推理是综合性质的,演绎性质的分析规则操作失误通常是误解前提的结果,而综合规则操作失误则最多是对原假设开发的不足。关联理论把语境看成是变项,话语的先前假设和关联性倒成了常项。
AnAnalysisofPragmaticInferenceMechanismfromthePerspectiveofPhilosophy
SunTianming
(TaiyuanUniversityofTechnology,Taiyuan030024,China)
Abstract:Thethesisanalyzespragmaticinferencemechanismfromtheperspectiveofphilosophy.Relevancetheoryexpatiatesthenatureofcommunication,pointingoutthatcommunicationisinfactaprocessofexplicitness-inferenceaction.Cognitivecontextprovidesameansforpragmaticinference,bywhichthecommunicatingparties(speakerandlistener)toachievethecommunicatinggoal.Reasoningisbasedontherelevantprincipleandthebestrelevanthypothesis.
Keywords:cognitivecontext,relevancetheory;PragmaticInference;explicitness-inferencemodel;
参考文献:
1.熊学亮.认知语用学概论[M].上海:上海外语教育出版社,1999.p88
2.Jensen,V.1973.‘Communicativefunctionsofsilence’[J].1973,ETC.30:249-257。.
3.Goldman-Eisler,F.‘Sequentialtemporalpatternsandcognitiveprocessesinspeech’[J].LanguageandSpeech1967,9:207-216.
4.Dumont,R.‘LearningEnglishandhowtobesilent:inSiouxandCherokeeclassrooms’inJ.Cadzenetal.(eds.)FunctionsofLanguageintheClassroom.PospectHeaghts[M].LL:WavelandPress.1972.
5.Bruneau,T.‘Communicativesilences:formsandfunctions’[J].JournalofCommunication197323:17-46.
6.Rowe,M.‘Pausingphenomena:Influenceonthequalityofproduction’[J].JournalofPsycholinguisticResearch1974,3/3:203-224.
7.Scollon,R.&S.Scollon.ResponsiveCommunication[M].Haines,AK:BlackCurrentPress.1987.
8.AdanJaworski(eds)Silence-InterdisciplinaryPerspectives[M].1997.
9.DanSperber,DeirdreWilson.Relevance:CommunicationandCognition[M].Oxford:Blackwell,1986,1995.
10.赵艳芳.认知语言学概论[M].上海:上海外语教育出版社,2001.p179
11.Ward,G.&Horn,L.R.TheHandbookofPragmatics[M].Malden,MA:BlackwellPub.2000.p620&.p324.
12.Tannen,D&M.Saville-Troike(eds.)Perspectivesonsilence[M].Norwood,NJ:Ablex1985.214-235。
13.AdanJaworski.ThePowerofSilence:SocialandPragmaticPerspective.NewburyPark,CA:Sage.1993.p4.
14.Gudykunst,W.B.&Kim,Y.Y.CommunicatingwithStrangers[M].Boston:McGraw-Hill.2003.
15.Davidson,D.TruthandInterpretation[M].Oxford:ClarendonPress,1984.p103。
关键词:认知弹性理论听力教学设计随机进入教学策略弹性策略
一、大学英语听力教学现状
随着全国大学英语四、六级考试新题型的出现,听力教学更显得尤为重要。但多数大学生在基础教育阶段对英语听力都不够重视,进入大学之后,无法在短时间内适应大学英语的听力教学,听力技能较薄弱。传统的听力教学方法,在课堂上对学生基本是机械的控制,并没有全面培养学生听力水平和理解能力,导致很多学生听力水平普遍较差。
二、认知弹性理论概说
认知弹性理论是20世纪90年代初美国的斯皮罗等人提出的一种心理学理论流派,该理论探讨的焦点是复杂和结构不良领域中学习的本质问题。斯皮罗等人认为:“所谓认知弹性,意指以多种方式同时重建自己的知识,以便对发生根本变化的情境领域作出适宜的反应。这既是知识表征方式的功能,又是作用于心理表征的各种加工过程的功能。”认知弹性理论体现在教学观上,其中心问题就是多元认知问题。教学中重点要以多种观点来呈现信息。根据认知弹性理论,有效的学习应该是依靠情境的。因此遵循该理论,要求教师在听力教学情境中必须多为学生提供各种机会,努力开发学生们自己的信息表征,使学生们以更适宜的方式在课堂上进行听力学习。
认知弹性理论在大学英语听力教学设计中的指导原则:
(一)以学生为中心,注重多元认知
认知弹性理论在大学英语听力教学设计中的指导原则,首先应以学生为中心,注重多元认知。听力技能的获得与提高不仅仅是通过教师传授得到的,而是学生在一定的情境下,并在教师的帮助下,利用必要的学习资料,通过多元认知的方式而获得。听力理解是一个复杂的思维过程,外界语音输入进的信息与学生们已有的内部认知结构相互作用,借助语言材料建构意义,达到听力理解的过程。因此,以认知弹性理论为基础的大学英语听力教学模式要求教师努力创造学习的语境,围绕教学主题,引导学生拓展和深化这一主题的认知结构,真正意义上地指导学生在结构不良领域中的学习。
(二)以多视角来呈现信息,用多情景来促进知识迁移
根据认知弹性理论的教学观,以多种观点呈现信息,大学英语听力教学中教师在听力课堂上呈现的材料应该是真实的语言情景,形式可以更加丰富多彩。如教学课堂活动时,教师可以采用多视角来呈现信息,可以利用电影、电视、录像、影碟等音频资料或声像资料多方位展现信息。也可以用多情景来促进学生知识迁移,从而提高听力技能。教师可以让学生进行角色扮演、游戏、辩论等。这样可以使学生的小组活动更富趣味。这样更能激发学生对听力活动的兴趣,增强学生学习动机。这一切都有助于学生多方位地运用所学过的语言和知识来反馈他们听到的信息材料,从而达到听力综合素质的提高。
三、听力课堂上强调随机进入教学的策略
随机进入教学的基本思想源自认知弹性理论。认知弹性理论的宗旨是要提高学习者的理解能力和他们的知识迁移能力(即灵活运用所学知识的能力)。因此,采用随机进入教学策略,对大学英语听力课堂上同一教学内容授课方式也该不同。应该根据授课的不同时间采用随机进入教学策略;有时教师也需要根据材料的不同情境,针对不同的教学目的,适当予以随机进入教学,并在随机进入教学时对不同情境用不同方式加以呈现。这样才能发展和促进学生的听力理解能力和知识迁移能力。大学英语听力课堂教学应遵循随机进入教学的策略主要包括以下几个环节:
教师在听力课堂上应该向学生呈现基本情境,特别是与当前听力材料内容相关的情境。例如,话题范围是以校园生活为主题的教学内容,教师就应该本着充分的备课基础,利用多媒体等丰富的音频或视频资料,向学生展示校园生活中的各个方面,学习选课场景、图书馆场景、宿舍或食堂等相关情境。
听力课堂上的随机进入学习要根据学生的具体情况,随机进入学习所选择的内容,尽量呈现与当前听力学习主题有密切关联的具体情境。在此过程中教师应注意努力使学生形成对听到的知识点的多视角理解,并要与具体的情景联系在一起,形成背景性的知识。教师就应该在教学时,本着随机进入的教学策略,把相关的各种相关联的情境,如求职、面试、购物、就餐等情境中的高频词汇让学生有一定的熟悉度,发展学生的自主学习能力,使学生逐步学会自主听力学习。在大学英语听力教学中,教师还应特别注意发展学生的思维能力,尤其是发散思维能力,这也是随机进入教学策略所要求的。例如,教师就音乐这一主题教学,可以向学生提出一些相关的问题,如:对音乐中的流行乐,古典乐你有什么看法?你更倾向于哪种?你知道爵士与嘻哈吗?这更有利于促进学生认知能力的发展。
认知弹性理论的宗旨是力求在大学英语听力课堂上削弱教师对学生的控制。同时尽可能为学生提供多种情境,让学生能够多角度、多视野地去理解知识,进而才能提高听力运用能力。
四、听力教学弹性设计组织策略
认知弹性理论指导下的大学英语听力教学设计的教学过程应该是教师尊重学生个性发展,关注个体差异,满足不同需求,使每个学生听力能力得到发展的过程。应该采用弹性设计方案。一堂听力课的设计可以依据学生的个性,尽量为学生设计机会从而开发他们自己的信息表征。同时也要关注学生的个体差异,兼顾听力薄弱的学生。在听力课堂教学中教师要运用弹性组织策略,根据生成的听力内容和学生的实际情况,合理选择听力教学切入点。应根据学生的实际情况恰当调整课前的预设,使课堂教学从执行老师既往教案转变为师生互动,使听力教学过程成为师生为实现教学任务和目的,围绕教学内容共同参与的过程。
五、结语
综上所述,与传统听力教学方法相比,认知弹性理论指导下的大学英语听力教学模式能更好地引导学生参与课堂讨论,缓解学生听力课堂中的焦虑感。这一切都有助于学生多方位地运用所学过的语言和知识来培养他们信息交流的能力,从而达到听力综合素质的提高的目的。
参考文献
[1]Spiro,R.J.&Jehng,J.Cognitiveflexibilityahdhypertest:Theoryandtechnologyforthenonlinearandmultidimensionaltraversalofcomplessubjectmatter.IND.Nix&R.J.Spiro(Eds.).Cognition,educationandmulrinedia:Exploringideasinhighrechnology,1990:163-205.
[2]高文.认知弹性理论、超大型文本与承机通达教学[J].外国教育资料,1998(6).
一、理论基础——情境认知理论
情境认知理论是20世纪80年代中后期形成的重要的学习理论。1987年,瑞兹尼克在美国教育杂志《教育研究》上发表了《学校内外的学习》的论文。开始了对情境认知理论的研究。1989年,约翰·西利·布朗、阿伦·柯林斯与保尔·杜吉德发表了论文《情境认知与学习文化》,系统、完整地论述了情境认知与学习理论。20世纪90年代之后,情境认知理论开始渗透到教育研究的各个领域,包括基础教育、高等教育以及成人教育。当前西方对情境认知理论的研究非常深入,在教育心理学的研究视野中,情境认知理论已经成为认知心理学的一个重要分支。
“情境”即Context,原意为上下文、文章脉络之意,即教学应让知识成为可循之脉络,以改善学习效果。情境认知已理论是一种能提供有意义学习并促进知识向真实生活情境转化的重要学习理论。该理论认为,在学校内学习有个体化、抽象性等特征,所学的知识是呆滞的,学习者只是知道了这些知识,出了校门却不会用。他们通过研究认为,人的知识经验离不开它产生的情境,并且受到情境中各种特征的影响。因此,在教学中,应该强调理论和原理的情境,将情境与学习知识融入到课堂教学当中。该理论不是把知识作为心理内部的表征,而是把知识视为个人、社会或物理情境之间联系的属性以及互动的产物。而知识是情境化的,通过活动不断向前发展,参与实践能促进学习和理解,而在特定情境中获得的知识比书本知识更有用。学习不仅是为了获得事实性知识,还要将学习置于知识产生的特定物理或社会情境之中,要求学习者参与真正的文化实践。学习包含着建立一个对“他们在其中使用工具的世界,和对工具本身进行日益丰富的内在的理解”。情境认知理论具有情境性、真实性、实践性等特点。
二、基于情景认知理论的“角色轮岗实验教学方法”体系设计
(一)传统教学方法的弊端《会计信息系统》课程教学中,通常采用讲授法、演示法、实验法以及案例教学法。通过这几种教学方法的有机结合,学生基本能掌握操作方法,但总体来看,存在以下问题:(1)“机械”记忆,导致学生不能很好的理解所学内容。传统的讲授法、演示法全靠教师调动学生主动性,学生不是认知的主题,缺乏探索原动力,仅仅依靠上课时教师演示结果进行“机械”记忆和“机械”操作,不能很好的理解所学内容,更不可能将全部内容融会贯通。虽然可以通过实验教学和案例教学进行一定程度地弥补,但目前的实验教学大多数是顺序操作,在操作中通常不注重“角色转换”,不要求学生进行分工合作,每名同学之间没有差别,都是从头做到尾,学生感觉流程众多,关系混乱,仅凭机械记忆通过期末考试。(2)顺序讲述,顺序操作,不区分角色,导致学生没有重点,“胡子眉毛一把抓”。该课程的现有教学方法和教材通常强调完整性,从实验一做到最后一个实验,内容包括总账、工资、固定资产、报表、供应链等,在强调完整性的同时却忽略了人员的差异性以及每个模块的差异性。实际工作中,每个模块的工作是由不同的人员完成的。所以,在教学中,应该考虑,如何强调不同“角色”在什么时候应该“登场”,什么时候应该交接,等等实际问题,这样,学生才可能有所重点的理解角色和任务。(3)现有教学方法和实践相脱节。实验教学的目的是增强学生的动手能力,帮助学生顺利走上工作岗位。目前,在会计工作大都会采用信息化软件的情况下,单位会更加强调学生的会计信息系统使用能力。但是仅仅通过演示操作的实验方法,学生不能清楚地理解实际中的某个岗位应该完成哪些工作,造成教学和工作要求脱节。工作后,需要很长时间才能适应。
(二)基于情景认知理论的“角色轮岗”实验教学体系总体设计总体思路:随着教学工作的顺序进行,可不断的设置情境,使得学生在学习中,都以实践中的某种情境下的某种角色出现在具体情境里。在教学中,每个模块可顺序讲述,在教师讲解完毕主要内容后,要求每个学生小组亲自动手总结角色,每次实验担任一种角色。在众多的流程当中,通过总结分析不同人员角色,在什么时候应该做什么工作,例如,在采购系统,当到货后,首先应当库管人员入库,这时,本轮充当库管人员就应当明白现在应由他来做入库工作。然后,如果单据齐全,由材料会计人员记账,这时,本轮充当材料会计(如不详细区分,也可以是库管人员)人员就应当明白现在应由他根据系统自动传递来的单据做记账工作,生成记账凭证,传递到总账。当总账系统出现这张凭证时,总账会计角色人员对该凭证审核记账。所以,学生可以很清晰的明白什么时候干什么工作,可以清晰的理清处理流程,也可帮助学生掌握实际工作。(1)“角色重组”。要继续发挥实验教学的优势,将学生分组完成实验。但是,要改变传统的按部就班的顺序讲述,将实验教材进行“角色重组”,打破学生一次实验体验全部角色的办法,重新整理材料,根据“角色”这个主线分析整理实验材料。例如:总账系统中总账会计角色要完成的工作有:某年某月填制记账凭证,某年某月进行对账工作等。(2)轮岗设计。在小组完成本轮实验后,要求学生总结评价本轮实验。然后小组内进行轮岗,实验同学重新选择“角色”,和上一轮同学进行交接实验,完成本轮实验。这个过程是轮岗过程。具体方法:将学生分组,每个组根据角色需要配备5到8名同学,每轮工作每名同学各有分工,分组完毕后,要求小组分析整理全部角色资料,重组角色档案;小组内选择角色,小组内每名同学选择一种角色,每名同学各有分工,各有侧重。真正激发学生的好奇心和主动性、创造性;小组共同完成本轮实验,本小组内,和其他同学所担任的角色共同完成本轮实验,这样的设计,可以帮助同学真正理解数据流程,帮助同学切身感受到实际工作中的某种角色的实际业务,以及和他存在工作关系的其他工作岗位角色;本轮实验总结,一次角色轮岗完毕后,必须要求学生对本轮所承担的角色进行总结和评价,要做到头脑清晰,工作投入,更要对实验中的错误情况进行总结,分析错误原因和解决方法;轮岗,进行下一轮实验角色选择,角色交接,开始下一轮实验工作,这样的设计可以帮助同学们理解在实际工作的内部控制的必要性,更切身感受会计岗位实际交接工作的具体过程;小组内完成全部角色轮岗工作后,要对全部角色进行总结评价,当全部角色都完毕后,将各种角色融会贯通,要求学生画出操作流程图和系统数据流程图,将实验结果和理论相结合。
三、基于情景认知理论的“角色轮岗实验教学方法”体系优势
(一)强调情境,使学生在情境中自主认知,主动学习在这种基于情境认识理论的实践教学设计,从情境入手,注重理论和原理的情境,将情境与学习知识融入到课堂教学当中。在特定情境中获得的知识。从而提高实践能力和认知能力。
(二)丰富教学内容,在会计信息系统流程中增加“人”的因素传统的会计信息系统的流程是这部分教学重点。但是,单纯的流程图和流程说明枯燥且不够形象,不便于学生理解教学内容,增加“角色”和“轮岗”教学内容,可以时刻使学生思路清晰,理解教学内容,理解流程图。
(三)提高学生实践能力与解决问题能力切实有效地提高学生的实践能力和解决问题能力,对于学生今后适应岗位需求有很好的现实意义。课堂教学的目的就是为了培养学生的自主能力以适应将来的岗位需要,使学生成为社会真正需要的人才。引导学生进入自主学习、独立思考和独立解决问题的状态,真正实现将培养学生自学能力、思考能力和解决问题能力与教学有机结合,以培养出专业技能突出、适应社会能力强的学生。
(四)改善教学效果,促进学生对会计信息系统的深入理解设计教学方法能够很好地设置仿真情境,极大限度的消除学校教学和实际工作的距离,提高学生主动学习的兴趣,将学生完全地引入到一个现实情境中,在过程中实现课程教学,教学效果会得到明显改善,同时促进了学生对会计信息系统的深入理解。
四、角色轮岗实验教学方法执行中注意的问题
【摘要】通过分析我们可以看到,关联理论的语境观是动态的语境观,强调语境效果,正是这种新颖的语境观给翻译带来了更为有效的处理原则,也为译者留有较大的自由处理的余地。翻译可通过关联原则来获得最佳语境效果,译者找出原文与语境的关联,对相关信息进行合理推理,从而正确理解原文的用意,用明确的方式再现出来。
一、引言
关联理论是由法国认知学家斯坡伯(DanSperb)和英国语言学家威尔逊(DeirdreWilson)1986年在其合著的《关联性:交际与认知》(Relevance:CommunicationandCognition)一书中提出的。这一理论从本质上揭示了人类之所以能够进行交际的内在机理,是语用学的一个重要理论。而关联理论正式进入翻译学的研究则是由威尔逊的学生恩斯特—奥古斯特?格特(Ernst-AugustGutt)在他的博士论文“TranslationandRelevance:CognitionandContext”(翻译与关联:认知和语境)中率先开始的。在翻译活动中,对源语文本进行最大限度的理解是译者的首要任务,在理解过程中,语境的作用不容忽视。语境存在于一切形式的语际交流活动中,只要有语言交流,特定的语境就会自然而然地形成。反之,语言交际活动又是在一定的语境中发生的,而且受到语境的影响。“语境与语言的关系极其密切,它在语言的研究及其使用上,具有相当重要的作用”。翻译,作为两种语言之间以传达语义为主要目的的语言交际活动,在很大程度上依赖着语境,正如纽马克所说:语境在所有翻译中都是最重要的因素。不同的语言学派及语言学者对语境有着不同的理解,Sperber和Wilson的关联语境观是其中比较有影响的一种。
二、关联理论语境观
语境是语用学言语交际理论中的一个基础性概念。这一概念最早由英国人类学家B.Malinowski在1923年提出来。他区分出两类语境,一是“情景语境”,一是“文化语境”。也可以说语境分为“语言性语境”和“非语言性语境”。语言性语境指的是交际过程中某一话语结构表达某种特定意义时所依赖的各种表现为言辞的上下文,它既包括书面语中的上下文,也包括口语中的前言后语;非语言性语境指的是交流过程中某一话语结构表达某种特定意义时所依赖的各种主客观因素,包括时间、地点、场合、话题、交际者的身份、地位、心理背景、文化背景、交际目的、交际方式、交际内容所涉及的对象以及各种与话语结构同时出现的非语言符号(如姿势、手势)等。在关联理论中,语境也称为语境假设(contextualassumptions),在交际过程中双方互明的共知环境称为相互认知环境(mutualcognitiveenvironment)。在言语交际中,对话语理解起主要作用的是构成听话人认知环境的一系列假设,因此语境不限于现实环境中的情景或话语本身的语境,言语交际中的语境不是双方事先知道的,也不是固定不变的,而是动态的。关联理论将语境看作是在互动过程中为了正确理解话语而存在于人们大脑中的一系列假设。由于语境是一个变量,语言的交际过程涉及认知环境的制约,涉及语境假设的形成与验证,理解每一个话语所需要的语境因素是不同的,因此,听话人要在话语理解过程中为每一个话语构建新的语境。在将语境应用于言语交际时,语用学学者们通常的做法便是列出丰富的语境成分对话语进行解释。而在关联理论中,语境被认为是由来自于交际者认知环境中的一部分假设构成的,语境假设是由交际者在交际过程中从认知环境中选择的。关联理论认为,意义的推导离不开语境因素,但不一定要依赖具体语境,因为语言使用者通过经验和思维已把具体语境内在化、认知化了。这实际上避免了先前语境观中将纷繁复杂的潜在语境因素看成是实际语境的问题,进而在对言语交际过程分析时只要关注构成语境的那部分假设就行了。与静态语境观相比,关联理论动态的语境观更加适合人类的言语交际过程,更能反映人类交际时的心理状态。
三、关联理论语境观在翻译中的应用
根据关联理论的创始人Sperber和Wilson,听者之所以能推导出话语含义,就在于他能根据最佳关联原则从自己的认知环境中选择合适的语境假设。在翻译活动中,语境应分析到何种程度则也是由关联性决定的。关联理论的翻译观认为,关联原则是存在于译者头脑中的一个不能违反的原则,只有找到最佳关联时,一个特定的语境才算确定。而所谓关联,简单地说,就是指事物之间的联系以及认识主体认为事物之间所具有的联系;关联原则就是关于事物之间相互关系的一条原则或认识主体寻找事物之间这种关系的一条原则。要正确理解自然语言,就要在接受自然语言信息的过程中通过语境来寻找信息的关联,做出语境假设。关联理论把关联看成是话语语境效果对话语信息处理耗费之间的最佳平衡,适度的信息处理可加强原有语境假设。因话语基本上是片断性质的,语用者在话语过程中必须把片断性的话语充实成完整的命题形式,而这一推导过程通过由认知语境支持的推理产生。关联理论认为,话语的关联程度依赖于语境效果和处理努力,语境效果与关联成正比,处理努力与关联成反比。译者应根据关联论最小最大原则,即以最小的心理投入获取最大的语境效果,对译文进行相应处理和取舍,使译文读者从认知语境中获得最佳语境效果。例如(1)Ihaven’tgotanearformusic.(我没有音乐细胞),ear(耳朵),意义指人们理解和欣赏所听到的某事物的能力,汉语中我们则习惯说音乐细胞。又如,It’snevertoolatetolockthedoorafterthehorseisstolen.(亡羊补牢,为时不晚。)汉语只说亡羊补牢,而不说亡“马”补牢。从关联理论语境观的角度分析,我们可以看到说话者使用隐喻的目的是为了传递一个有隐含义的信息以触动听者自己去构想一系列关联,在确定隐喻性的话语前,说话者要对听者的认知环境进行猜测,以构建一个相互显映的语境。在翻译活动中,译者既要对信息的成功传递负责任,也要对听者能否构想出一系列语境信息以建立最佳关联负责任。由于认知环境的不同,不同的听者对隐喻的理解是不同的,在翻译时译者要秉承语境关联原则,才能更有效地传递源语的意图与效果。所以翻译时要通过适当改变语境来帮助读者建立最佳关联。再如(2)谋事在人,成事在天。(Manproposes,Goddisposes./Manproposes,heavendisposes.)两个译文中“天”的文化内涵不同,但功能上是等值的,即取得了同样的语境效果。对西方读者来说前者是归化法,因为他们受基督教影响深信上帝,后者是异化法,中国受佛教影响深信“天”。如果说前者读者容易接受,后者则可让读者增长见识,了解异国风情。何去何从,译者要根据翻译的目的、具体的语境而定。因为不同语言文化之间存在不同的制约因素,比如社交礼仪、固定修辞原则等,语言形式的表现自然存在差异,不同语言中存在表现相同信息的不同形式,也可能出现表现形式的空缺。针对类似语用差异,在出现语境空缺的情况下,即交际信息和语言形式出现了断点时,需要进行基础语境信息的充实、调整与顺应,补充语境断点与空缺。例如:秋老虎———aspellofhotweatherinautumn;伯乐———goodjudgeoftalent(thenameofalegendarypersoninthestateofQinduringtheSpringandAutumnPeriodwhoexcelledinevaluatinghorses;(吃)皇粮———salarypaidbythestate;老三届———juniorandseniorhighschoolgraduatesof1966to1968。
参考文献
[1]Sperb,D.&Wilson,D.Relevance:CommunicationandCognition
[M].OxfordBasilBlackwell,1986.
【关键词】情境认知;英语教学;情境设计
随着近年来人们对教育规律的不断深化探索,以学生为信息加工主体的认知学习理论逐渐代替了以学生为知识灌输对象的行为主义学习理论。情境认知学习理论(situatedcognition)是继“刺激一反应”学习理论之后的又一重要研究
取向。这一理论立足于对传统学校教育弊端的评判,反思学习活动的主体地位和作用。
1情境认知理论概述
情境认知学习理论(situatedcognition)最早出现于20世纪90年代,其理论研究最早可以追溯到维果茨基的文化历史学说以及米德和杜威的实用主义。莱夫是这一理论的代表人物。这一理论强调知识构建过程中个人与集体、人与物质环境以及知与行之间的交互作用。其理论主要观点如下:
1.1教学理念:“知与行的交互”
“知与行的交互”是情境认知理论最基本也是最核心的观点,它强调在真实的情境中获得有效的知识。只有在“真实的环境中,习得的知识才具有意义”[1]因此学习者必须亲身处在专业的环境中才会有效观察、模仿并最终建立起具有实际价值的知识体系。在情境教学中,有经验的教师或专家应该扮演教练和协助者的角色,引导学习者主动地投入到学习中。
1.2动机激励:“有意义协商”
通过有效手段激发学生的学习动机,并在学习过程中进行这是情境认知理论的又一重要的观点。学习动机决定学习的积极性和持久性。“有意义协商”则是强调学习过程中合作学习的方法和意义。在学习过程中,“有意义协商”组织的越多,越成功,学生学习的动机就越强。课堂中的相互信任、相互尊重、相互帮助的氛围,有利于不同风格学生的协商、合作和分享,提高学习的效率,将一个多风格、水平参差不齐的班级变成一个具有凝聚力和向心力的班级。
1.3实践教学:“合法性的边缘性参与”
所谓“合法性的边缘性参与”就是让隐含在人的行动、模式和情感中的默会知识在个体与集体,人与物质环境以及知与行的交互过程中发挥最大作用,并保证其随着实践者经验的不断丰富而不断增长。[2]“合法性的边缘性参与”把个体、学习环境以及学习活动看作是一个相互影响和依存的整体。在这一过程中,参与首先是合法的边缘性的,学习的过程就是学习者个人参与到共同体中以不同角色和身份进行学习并分享的过程。这一行为可以有效地促使新手以更快的速度获得知识,快速成长。
2英语教学情境设计的原则
英语情境教学就是在真实的情境和具体的实践行动中,在合作、互动和反思的过程中协商和构建知识的意义。[3]根据上述情境认知理论,在英语情境教学中应该遵循实效性、启发性、和谐性以及多样性原则。
2.1实效性原则
情境认知理论认为,知识与能力只有在真实情境中才能得到最有效地发展。因此,实效性是英语情境教学的首要原则。英语教学过程中应该联系学生的生活和时代特征,发现、挖掘学生的兴奋点来创设情境。
2.2启发性原则
情境认知理论中强调教师作为专家和协助者的作用。因此在情景教学中,当学生自己不能独立完成教学任务时,教师应该以学生现有知识结构和能力为背景创设出具有启发性意义的教学情境,诱导学生思维,激发学生兴趣,保证其学习的热情和主动性。
2.3多元性原则
学生的思维、风格以及特长各异,因此英语情境教学中情境的创设应该坚持多元化原则。多元性主要体现在多角度、多层次、多环节等方面,目的是为学生参与学习情境提供一个开放的现实空间,确保每个人都能参与并发挥出自己的特长。
3英语教学情境设计的策略
在英语情景教学中,内容、背景、参与者以及实践共同体四个要素构成了情景教学的基础。因此,如何利用这四个要素来创设形式多样、真实丰富的情境至关重要。
3.1创设问题情境,激发学生兴趣和思维
情境教学的真实性可以通过直观的教学情境引发学生的情感的共鸣,激发学生的思维,使学生对学习产生浓厚的兴趣,学习的过程由被动变为主动,
习的效率和效果必然会提高很多。直观的情境可以利用标本、挂图、视频资料、多媒体课件等教学资源来实现,突出视觉、听觉等感官刺激。还可以通过各种创造性的实践活动,如表演、辩论、情境模拟、竞赛等来实现。这样可以让学生身历其境、真实的感受英语语言的魅力和情境的真实性,可以有效引导学生动口和思维的能力。
3.2创设合作情境,促进互动合作交流
学习共同体是情境认知理论中的一个重要概念。创设合作环境,就是在同学之间、学生和老师之间建立以一个平等、和谐、民主的环境。以环境为平台,师生之间可以各抒己见、互相启发、共同合作,实现教学相长,在竞争与合作中获得知识。
3.3创设探究情境,开发创新思维和潜能
每个人都具有创新的冲动,都会为自己的创新而兴奋和激动。所以可以说创新是人的本性。因此,在教学过程中,教师要注意创设探究情境,问题的设置要有利于学生的创新和发散思维。同时,又要针对课题和学生基础使情境的设置符合学生的认知水平,并且有利于学生、老师之间的交流和探讨。问题的答案要具有开放性。
3.4创设生活情境,专注知识迁移
教育学家杜威认为,教学即是生活。将学生已有的生活经验或者学生熟悉的知识和事物设计到情景教学中,可以有效提高学生对新知识的学习效率。因此要善于在教学过程中把生活情境引进课堂,不仅可以培养学生观察生活的习惯,还可以使学生感受到知识的意义和作用。
创设教学情境是为了提高教学效率,更好的完成英语教学的目标。同时又实现了知识与技能,过程与方法,情感态度与价值观等方面的协调发展。因此,教学情境的设置要结合教学目标、教学设备、学生知识储备等多种因素综合考虑,灵活运用。
参考文献
[1]resnickl.learninginschoolandout[j].educationalresearch,1988,16(9):13-20
上一篇:体育课程与教学范例(3篇)
下一篇:观察日记字四年级(整理6篇)
热门推荐